viernes, 28 de noviembre de 2014

Tutoriales: Cuatro patrones para hacer bolsos, cómo hacer flores con una botella de plástico y un alfiletero cactus / Tutorials: Four tote bags tutorials, how to make a flower with a plastic bottle and a cactus pincushion

Buenos días y buen viernes! Os deseo un buen fin de semana con los tres tutoriales de hoy. Ah! también deciros que la semana que viene será una semana completa de tutoriales navideños, habrá muchos y muy bonitos, empezamos el luneees. Buen finde!

Good morning and good friday! I wish you a nice weekend with today's three tutorials. Ah! I also wanted to tell you that next week will be a whole week of Christmas' tutorials, there'll be a lot and very nice, we start on mondayyyy. Have a nice weekend!

miércoles, 26 de noviembre de 2014

Imprimibles gratis: Para la cocina y para los amantes del café / Free printables: For the kitchen and for the coffee lovers

Buenos días! Hacía ya que no ponía imprimibles gratuitos en el blog por lo que hoy os ofrezco dos tipos de imprimibles muy distintos, uno para los amantes del café (¡a mí me encanta pero eso sí descafeinado!) y otro para darle una imagen más divertida a la cocina. Espero os gusten. Para los que me leéis desde Estados Unidos os deseo mañana un feliz día de Acción de Gracias, disfrutad del día. Un abrazo

Good morning! It was some time since the last time I offered you free printables in the blog so today I offer you two different type of printables, one for coffee lovers (I love it but decaf!) and another one to give your kitchen a more fun look. I hope you like them. For those of you reading me from the United States have tomorrow a nice Thanksgiving Day, enjoy the day. Hugs

lunes, 24 de noviembre de 2014

Inspiración: Visita virtual a 10 preciosos apartamentos en París / Inspiration: Virtual visit to 10 gorgeous Paris apartments

Buen lunes! Si os nombro la ciudad de París ¿qué os sugiere? ¿moda? ¿romanticismo? ¿belleza? ¿historia? quizá alguna de todas esas cosas o una mezcla de todas. Nunca he estado en París pero la visita virtual a estos diez apartamentos me gustó tanto que pensé que sería buena idea compartirlo con vosotros, visitémoslos. Un abrazo de lunes para todos

Good monday! If I name you the city of Paris what does it suggest you? fashion? romanticism? beauty? history? perhaps some of these things or a mix of them all. I've never been in Paris but I liked the virtual visit to these ten apartments so much that I thought a good idea to share it with you, let's visit them. A monday hug to all

viernes, 21 de noviembre de 2014

Mis tutoriales: una bolsa redecorada, un cuadro de mariposas y dos pechitos de bebé / My tutorials: a redecorated bag, a butterfly picture and two baby bibs

Buenos días y buen viernes a todos! Espero que tengáis muchos planes agradables para el fin de semana pero antes de empezar ese finde quisiera enseñaros tres pequeños tutoriales que hice hará ya unas semanas: el primero es una bolsa de un material parecido a tela vaquera y que alguien me regaló hace años y que guardaba pacientemente en un cajón. Del quilt de bebé que ya os enseñé me quedó un trozo y me cuadraba perfectamente con el rótulo de la bolsa que quería tapar así que dicho y hecho.

Good morning and good friday everybody! I hope you have nice weekend plans ahead but before starting that weekend I'd like to show you three little tutorials of things I made some weeks ago: the first one is a bag made from a material similar to jeans and that somebody gave me years ago and which I kept patiently inside a drawer. I had an orphan block from the baby quilt I showed you and it fitted perfectly with the drawing in the front so there it went.

Aquí tenéis la bolsa antes/Here you have the before:

y después/and after:

También os enseñé un cuadro que había redecorado en casa y aquí tenéis otro que hice antes de ese. Lo siento no hay una foto del antes pero este es el después para el que sólo hace falta un poco de pintura, un papel estampado, unas pinzitas pequeñas y un poco de pegamento.

I also showed you a picture that I had already redecorated at my home and here you have another one I made even before. Sorry there's no before photograph but this is the after for which you only need some paint, a printed paper, little pegs and some glue.

Y por último dos pechitos de bebé. El patrón de la flor lo saqué de un libro y sobre él hice variaciones y el de la casita es de internet donde tenéis muchísimos. La idea de adornos y demás es totalmente mía. Espero que os gusten las cosas que he estado haciendo últimamente. Un abrazo de finde para todos 

And finally two baby bibs. The pattern of the flower is from a book but over it I did some variations and the little house one is from internet where you have lots of them. The idea of the embellishments and the rest of things is totally mine. I hope you like the things I've been making lately. A weekend hug to all

miércoles, 19 de noviembre de 2014

Inspiración: cómo decorar un dormitorio pequeño / How to style a bed in a small space

Buen miércoles! ¿Tenéis una casa grande? si la respuesta es sí, afortunados vosotros (yo no, glups, ya me gustaría) pero si vuestra respuesta es no aquí tenéis un montón de ideas para decorar, o redecorar, ese dormitorio pequeño que habéis ido dejando porque no se os ocurría la idea adecuada. Espero que os ayude, un abrazo 

Good wednesday! Do you have a big house/flat? if the answer is yes, lucky you (I don't, glups, I wish I had) but if your answer is no here you have lots of ideas to decorate, or redecorate, that small bedroom you've been neglecting because you couldn't find the right idea to give it a make over. I hope they help you, hugs

lunes, 17 de noviembre de 2014

2.078 y/and 32

Buen lunes a todos! ¿Qué tal ha ido el fin de semana? ¿lo habéis pasado bien? espero que sí, que hayáis descansado y eso os permita tener una semana agradable.
Good monday everybody! How about your weekend? have you enjoyed it? I hope so, and that you've been able to relax to allow you a nice week.

Quizá os preguntéis qué significan esos dos números del título del post. Bueno,  pues la primera cifra eran los correos que ayer todavía tenía por ver en mi bandeja de entrada y la segunda cifra los avisos de Facebook de notificaciones por ver. ¿Que cómo es posible tener 2.078 correos por ver? pues muy fácil priorizando: priorizando hacer otras cosas antes que encender el ordenador (que realmente es un "comedor de tiempo" que no tiene en cuenta que "esta vez sí" te has propuesto pasar sólo una hora delante de su pantalla), priorizando quedar con alguien en concreto o con personas en general, priorizando el descanso o priorizando mil cosas diferentes. ¿Y Facebook? entra en la misma categoría. Hay personas que les gusta estar al tanto de la última foto, del último comentario, .....en resumen, de lo último pero no es mi caso. Si no tengo nada mejor que hacer pues bienvenido sea internet y lo mucho que aprendo de él, eso sin duda, pero ¿y si tengo otras cosas que hacer? pues ahí se queda internet y el ordenador. Algo que parece de simple sentido común no lo es para todo el mundo y realmente lo recomiendo. El mundo está fuera de la pantalla a la que estáis mirando ahora mismo y de vez en cuando conviene recordarlo, ¿estáis de acuerdo?. Un abrazo de lunes para todos

You may wonder what those two figures in today's post mean. Well, the first one were the emails that yesterday I still had to open in my inbox and the second one the Facebook's reminders (I have no idea if the word is the same in English than in Spanish which is "notificaciones") to check. How could I have 2.078 emails to read? Very easy prioritizing: prioritizing doing other things than switching on the computer (which is really a "time eater" that doesn't bear that "this time yes" you have made the decision to spend just an hour in front its screen), prioritizing meeting someone/people in general, prioritizing resting or prioritizing a thousand different things. And Facebook? it goes into the same rank. There are people who like being on top of the last photograph, the last comment, a nutshell, of the last thing but that's not my case. If I have nothing better to do then welcome internet and the lot I learn from it, no doubt, but what if I have other things to do? then there it rests internet and the computer. Something that seems plain common sense is not so for everybody and I really recommend it. The world is out of the screen you're looking at right now and it's good to remember that from time to time, do you agree?. A monday hug to all

viernes, 14 de noviembre de 2014

Tutorial: Cómo forrar un álbum de fotos con corbatas, cómo hacer un cuadro con retales de tela y cómo hacer una manzanita de adorno / How to make a memory photo album with ties, how to make fabric scraps art and an apple hoop art

Buen viernes a todos! Deseo que tengáis un finde estupendo y que os gusten los tres tutoriales que os he seleccionado esta semana. Disfrutad!

Good friday everybody! I wish you have a wonderful weekend and that you like the three tutorials I have chosen this week. Enjoy!

miércoles, 12 de noviembre de 2014

Video: La Film Symphony Orchestra......y algo más / The Film Symphony Orchestra......and something else

Buenos días a todos! Lo primero de todo quería disculparme por no haber estado con vosotros el pasado lunes pero la razón es que suelo escribir los posts de la semana durante el fin de semana y este fin de semana pasado me fue imposible pero el de hoy, aunque lo he escrito hace sólo unas horas, os llega a tiempo para el miércoles. 

Good morning everybody! First of all I'd like to apologize for not having been with you last monday but the reason is that I usually write the weekly posts during the weekend and I couldn't but today's one, although having written it just some hours ago, arrives on time for this wednesday.

Dejadme que os ponga en situación para el video que os propongo ver hoy: el día? ocurrió el pasado sábado día 8 de Noviembre, el lugar? Palacio de Congresos de Málaga (España), el protagonista? Francisco Valverde, el motivo del video? una romántica petición de mano durante un concierto de la Film Symphony Orchestra. Dura 4 minutos y está en castellano pero los sentimientos no necesitan traducción ¿verdad?. El romanticismo después de todo.....¡existe!. Un romántico abrazo de miércoles para todos

Let me get you into the scene for the video that today I'm suggesting you to watch: the day? it happened last saturday 8th November, the place? Exhibition and Conference centre in Málaga (Spain), the principal actor? Francisco Valverde, the reason for the video? a romantic proposal during a Film Symphony Orchestra concert. It lasts 4 minutes and is in Spanish but feelings need no translation, do they?. After all the romanticism........exists!. A romantic wednesday hug to all

viernes, 7 de noviembre de 2014

Mis tutoriales: Un quilt de bebé, un osito y una marina / My tutorials: A baby quilt, a teddy bear and a seascape picture

Buenos días y buen viernes! espero que podáis disfrutar de un buen fin de semana. En Valencia ya ha empezado oficialmente el otoño, durante esta semana un día era verano y al siguiente pleno otoño y fuerte bajada de temperaturas pero estamos en Noviembre así que no nos podemos quejar. Hoy os quiero enseñar un quilt de bebé, un osito hecho con la trasera del quilt y un cuadro hechos por mí. 

Good morning and good friday! I hope you'll enjoy a very nice weekend. Auitumn has officially started in Valencia, during this week one day it was summer and the following full autumnn and low temperatures but we're in November so we can't complain. Today I'd like to show you a baby quilt, a teddy bear made with the back of the baby quilt and a picture all made by me.

El quilt de bebé está hecho con la técnica "disappearing nine patch" (aquí podéis ver un video tutorial y comprobar lo fácil que es):

The baby quilt is made following the "disappearing nine patch" technique (here you can watch a video tutorial and check how easy it is):

Antes de poner la trasera al quilt bordé el nombre de la bebita a punto de cadeneta y simplemente volví parte de la trasera hacia delante a modo de remate. Siento que la calidad de la foto no sea buena y que aparezca un poco arrugado, prometo que lo había planchado antes de meterlo en una bolsa listo para dárselo a la futura mamá jajaja. 

Before sewing the backing of the baby quilt I chainstitched the name of the baby and simply sewed part of the backing to the front as a kind of binding. Sorry about the poor quality of the photograph and although it is a little wrinkled I promised I had ironed it before putting it in a plastic bag ready to be given to the future mum jajaja.

Y aquí podéis ver el osito con su florecita y todo a juego con uno de los colores del quilt. Siento decir que no recuerdo de dónde saqué el patrón pero en internet podéis encontrar miles.

And here you can see the teddy bear with the little flower in one of the quilt colours. I'm sorry to say that I can't remember where did I get the pattern from but in the internet you'll be able to find thousands of them.

Y por último un cuadro del que estoy orgullosa porque es la primera vez en mi vida que pinto. La pintura es una actividad creativa que me interesa pero que reconozco que no tengo habilidad para ello y que además me gusta más la tela y el hilo. Aunque no tengo foto del "antes" sí os puedo decir que el cuadro estaba colgado en vertical y eran unas flores grandes y de color rojo oscuro y ahora está colgado horizontalmente y es un paisaje de mar (un poco abstracto y a mi gusto). La técnica que utilicé fué pintar todo el cuadro en blanco para darme una base neutra y luego ir improvisando con marrones, blancos y azules dándole luego unos toques de verde. Espero que os guste

And last a picture which I'm quite proud of because it's the first time in my life that I paint a little picture. I'm interested in painting as a creative activity but I have to admit that my skills for it are almost none and apart from that I prefer the fabric and the thread. Although I don't have a "before" photo I can tell you that the picture was hanging vertically and they were some dark red big flowers and now is hanged horizontally and it's a seascape (a little bit abstract and nice for my taste). The technique I used was painting the whole picture in white to give me a neutral base and then start improvising with brown, white and blue giving it some touches of green. I hope you like it

miércoles, 5 de noviembre de 2014

Cómo arreglar una uña rota con una bolsita de infusión / How to mend a broken nail with a tea bag wrap

Buenos días! ¿Cuántas veces teníais una cita, una cena, un momento importante en el que teníais que llevar la manicura impecable y ¡zas! una uña rota? a todas nos ha pasado, pues desde hoy ese es un problema con una solución muy fácil. Aquí tenéis el paso a paso para que "ese momento en el que dices Diosss y ¿ahora quéee?" se convierta en "en 10 minutos estoy". Está en inglés pero se entiende perfectamente por las fotos. Espero que os guste y os sea útil

Good morning! how many times did you have a date, a dinner, an important moment in which you had to wear a perfect mani and zas! a broken nail? we all have been through it, then since today that's a problem with a very easy solution. Here you have the step by step for a "Goddd and now whaaat? moment" turns into a "I'll be ready in 10 min". I hope you like it and you find it useful

lunes, 3 de noviembre de 2014

Inspiración: 10 objetos cotidianos rediseñados de manera original / Inspiration: 10 everyday objects redesigned in an original way

Buenos días y buen lunes! primer lunes del mes de Noviembre.....y el verano (menos cálido) continúa en Valencia. Ahora las mañanas y las noches son frescas pero durante el día sólo se puede llevar ropa de verano....¿cuándo llegará el otoño?. Bueno mientras los valencianos esperamos a que llegue la próxima estación del año aquí os traigo un post con diez objetos que, casi todos tenemos en casa, a los que sus diseñadores les han dado un giro original. Espero que os gusten

Good morning and good monday! first monday of November.....and summer (less hot) continues in Valencia. Now early mornings and nights are cool but during the day we only can wear summer clothes.....when will autumn arrive?. Well while we Valencians wait until next season starts here I bring you a post with ten objects that, almost all of us have got at home, to which their designers have changed in an original way. I hope you like them